for the poets

      

your words coat my lips

like honey

i sit cross-legged on my bed and speak them

over and over again

until i can taste them

imprinted on my tongue

they crackle

on the crumpled papers of

my spiral notebooks

i write them over and over again

the blue ink bleeding from

the margins

of my math homework

seeping over the equations

numbers have always made sense to me and

math is refreshing in its clarity

but i can’t help but be

entranced

by your words

they spill over my walls

printed thoughts that stain the blue paint

until there’s no room for posters

poetry on poetry

even your names flow easily

from my lips

pablo neruda

e. e. cummings

william carlos williams

{is having a poetic name a necessity

to be a poet?

or could beth the barista

publish her own printed thoughts one day?

could jonny the jockey

stain a teenager’s walls?}

eventually your words

the ones that coated my lips

imprinted themselves on my tongue

bled over my math homework

twist themselves up in my trachea

so that when i speak your words

they’re not the same

they’ve been reborn

your words

those honey coated ballpoint pen masterpieces

have been reformed into

new

bright white leather baseballs

shiny copper pennies

brand new words

{extra! extra! hot off the presses!}

your words are repeated

rewritten

recycled

refurbished

some people take quotes from movies

or pop stars

or presidents

but i take mine from you

you poets,

you creators,

you gods of your masterpieces

i dismantle them

i dig into every crack and crevice

i check and double-check to make sure

i shake loose every word

and i reassemble them

so that the barest whisper of you

remains

enough to make it clear

that you are my inspiration

but besides from this whisper

the words, formerly yours,

are unrecognizable

i take my words,

my shining pennies,

my fallen stars

from you

and i make them mine

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *